ebookgratuitiperte

–+ Libri in formato digitale liberamente scaricabili +–

ebookgratuitiperte
BENINCASA

La Genesi e il Peccato Originale

Tratto dai primi libri (trascritti in latino dall’ebraico) di Mosè dell’Antico Testamento della Sacra Bibbia (Torah). La Genesi e il Peccato Originale.

In principio…

Principio totius orbis unus erat vultus: nam mare, terra et caelum inter se erant commixta. Quam molem indigestam Graeci Chaos appellaverunt. Deus tamen paulatim omnia ordinavit: nam caelo terras, terris acquas divisit; deinde in caelo astra, in terris varia animalium genera, in maribus pisces locavit; postremo hominem ceteris animalibus praestaentem fecit.

La Creazione di Adamo e del Matrimonio

Deus finxit corpus hominis e limo terrae: dedit illi animam viventem: fecit illum ad similitudinem suam, et nominavit illum Adamum. Deinde immisit soporem in Adamum, et detraxit unam e costis eius dormientis. Ex ea formavit mulierem, quam dedit sociam Adamo: sicque instituit matrimonium. Nomen primae mulieris fuit Eva.

Il Paradiso Terrestre e il Frutto Proibito

Deus posuit Adamum et Evam in horto amaenissimo, qui solet appellari Paradisus Terrestris. Ingens fluvius irrigabat hortum: erant ibi omnes arbores iucundae aspectu, et fructus gustu suaves, inter has arbor scientiae boni et mali. Deus dixit homini: “Utere fructibus omnium arborum Paradisi, praeter fructum arboris scientiae boni et mali: nam, si comedas illum fructum, morieris!”.


La Disobbedienza a Dio di Adamo ed Eva e il Peccato Originale

Serpens, qui erat callidissimus omnium animantium, dixit mulieri: “Cur non comedis fructum istius arboris?”. Mulier respondit: “Deus id prohibuit. Si tetigerimus illum, moriemur”. “Minime”, inquit serpens: “Non moriemini; sed eritis similes Deo, scientes bonum et malum”. Mulier, decepta his verbis, decerpsit fructum, et comedit: deinde obtulit viro, qui pariter comedit.

Adamus fugiens conspectum Dei, se abscondit. Deus vocavit illum: “Adame, Adame!”. Qui respondit: “Timui conspectum tuum, et abscondi me”. “Cur times”, inquit Deus, “nisi quia comedisti fructum vetitum?”. Adamus respondit: “Mulier, quam dedisti mihi sociam, porrexit mihi fructum istum ut ederem”. Dominus dixit mulieri: “Cur fecisti hoc?”, Quae respondit: “Serpens me decepit!”.

Dominus dixit serpenti: “Quia decepisti mulierem, eris odiosus et exsecratus inter omnia animantia; reptabis super pectus, et comedes terram. Inimicitiae erunt inter te et mulierem; ipsa olim conteret caput tuum!”.
Dixit etiam mulieri: “Afficiam te multis malis: paries liberos in dolore et eris in potestate viri!”.

Deinde Deus dixit Adamo: “Quia gessisti morem uxori tuae, habebis terram infestam; ea fundet tibi spinas et carduos. Quaeres ex ea victum cum multo labore, donec abeas in terram e qua sumptus es!”. Tum eiecit Adamum et Evam e horto, ut ille coleret terram; et collocavit Angelum, qui praeferebat manu gladium igneum, ut custodiret aditum Paradisi.

“E l’Uomo e la Donna furono cacciati dal Paradiso Terrestre, alle cui porte Iddio pose come custode l’Angelo dalla spada di fuoco…”

Ҡ In nomine Patris, et Filii et Spiritui Sancto

Crux Sancti Patris Benedecti, Crux Sacra Sit Mihi Lux, Non draco sit mihi dux, Vade Retro Satana, Non Suade Mihi Vana, Sunt Mala Quae Libas, Ipse Venena Bibas,

† In nomine Patris, et Filii et Spiritui Sancto. Amen.”

Eve https://ebookgratuitiperte.altervista.org/eve-prima-del-peccato-originale-critica/(bionda e mora) prima del peccato originale. Oli su tele.
Madonna col Bambino. Olio su tela di cotone (tela Napoli), 60×50 cm. VB ’07
Cristo. Olio su tela sintetica in cornice dorata, 60×50 cm. VB ’07
La preghiera di San Pietro, olio su tela di juta di 80×70 cm. VB ’09

ebookgratuitiperte

ARTISTA VINCENZO BENINCASA VB...

2 thoughts on “La Genesi e il Peccato Originale

  • Pingback: IL DILUVIO UNIVERSALE | E-Book Gratuiti Per Te - Free E-Books For You

  • In principio…

    Principio totius orbis unus erat vultus: nam mare, terra et caelum inter se erant commixta. Quam molem indigestam Graeci Chaos appellaverunt. Deus tamen paulatim omnia ordinavit: nam caelo terras, terris acquas divisit; deinde in caelo astra, in terris varia animalium genera, in maribus pisces locavit; postremo hominem ceteris animalibus praestaentem fecit.

    In principio tutto il Mondo era una sola cosa: infatti, il mare, la terra e il cielo erano mischiati tra di loro. E questa parte non ordinata veniva chiamata Chaos dagli antichi Greci. Il Signore, poi, ordinò a poco a poco tutte le cose: così divise la terra dal cielo, le acque dalla terra; poi, pose le stelle nel cielo, le diverse specie degli animali sulla terra, i pesci nei mari; infine fece l’uomo superiore a tutti gli altri animali.

    La Creazione di Adamo e del Matrimonio

    Deus finxit corpus hominis e limo terrae: dedit illi animam viventem: fecit illum ad similitudinem suam, et nominavit illum Adamum. Deinde immisit soporem in Adamum, et detraxit unam e costis eius dormientis. Ex ea formavit mulierem, quam dedit sociam Adamo: sicque instituit matrimonium. Nomen primae mulieris fuit Eva.

    Il Signore creò il corpo dell’uomo dal fango della terra: gli infuse un’anima vivente: lo creò a sua immagine e somiglianza, e lo chiamò Adamo. Dopo addormentò Adamo, ed estrasse una costola dal suo fianco. Da questa creò la donna, che diede in sposa ad Adamo: così fu istituito il matrimonio. Il nome della prima donna fu Eva.

    Il Paradiso Terrestre e il Frutto Proibito

    Deus posuit Adamum et Evam in horto amaenissimo, qui solet appellari Paradisus Terrestris. Ingens fluvius irrigabat hortum: erant ibi omnes arbores iucundae aspectu, et fructus gustu suaves, inter has arbor scientiae boni et mali. Deus dixit homini: “Utere fructibus omnium arborum Paradisi, praeter fructum arboris scientiae boni et mali: nam, si comedas illum fructum, morieris!”.

    Il Signore pose Adamo ed Eva in un bellissmo giardino, che soleva chiamare Paradiso Terrestre. Un fiume copioso irrigava il giardino: vi erano tutti gli alberi dall’aspetto favoloso, e frutti dal buon gusto, e tra questi c’era l’albero della conoscenza del Bene e del Male. Il Signore disse all’uomo: “Cibati dei frutti di tutti gli alberi del Paradiso, tranne del frutto dell’albero della conoscenza del Bene e del Male, perchè se lo mangi, morirai!”.

    La Disobbedienza a Dio di Adamo ed Eva e il Peccato Originale

    Serpens, qui erat callidissimus omnium animantium, dixit mulieri: “Cur non comedis fructum istius arboris?”. Mulier respondit: “Deus id prohibuit. Si tetigerimus illum, moriemur”. “Minime”, inquit serpens: “Non moriemini; sed eritis similes Deo, scientes bonum et malum”. Mulier, decepta his verbis, decerpsit fructum, et comedit: deinde obtulit viro, qui pariter comedit.

    Il Serpente, che era il più astuto di tutti gli animali, disse alla donna: “Perchè non mangi il frutto di questo albero?”. La donna rispose: “Il Signore lo ha proibito. Se lo cogliamo, moriremo”. “Non è vero”, disse il serpente: “Non si muore; ma sarete simili a Dio, e conoscerete il Bene e il Male”. Eva, convinta dalle sue parole, colse il frutto, e ne mangiò: poi lo mostrò ad Adamo, che parimenti ne mangiò.

    Adamus fugiens conspectum Dei, se abscondit. Deus vocavit illum: “Adame, Adame!”. Qui respondit: “Timui conspectum tuum, et abscondi me”. “Cur times”, inquit Deus, “nisi quia comedisti fructum vetitum?”. Adamus respondit: “Mulier, quam dedisti mihi sociam, porrexit mihi fructum istum ut ederem”. Dominus dixit mulieri: “Cur fecisti hoc?”, Quae respondit: “Serpens me decepit!”.

    Adamo fuggì dal cospetto di Dio e si andò a nascondere. Il Signore lo chiamò: “Adamo, Adamo!”. Il quale rispose: “Ho paura della tua presenza, e mi nascondo”. Il Signore disse: “Perchè hai paura, forse hai mangiato il frutto proibito?”. Adamo rispose: “La donna che mi hai dato in sposa, mi ha mostrato questo frutto affinchè ne mangiassimo”. Il Signore disse alla donna: “Perchè lo hai fatto?”, la quale rispose: “Il Serpente mi ha ingannato!”.

    Dominus dixit serpenti: “Quia decepisti mulierem, eris odiosus et exsecratus inter omnia animantia; reptabis super pectus, et comedes terram. Inimicitiae erunt inter te et mulierem; ipsa olim conteret caput tuum!”.
    Dixit etiam mulieri: “Afficiam te multis malis: paries liberos in dolore et eris in potestate viri!”.

    Il Signore disse al Serpente: “Poichè hai ingannato la donna, sarai odiato ed evitato tra tutti gli altri animali; striscerai sul tuo petto e mangerai la terra. Sarai nemico della donna, che spesso mozzerà la tua testa!”. Dio disse anche alla donna: “Patirai molti mali, partorirai i figli con dolore e sarai sotto il potere dell’uomo!”.

    Deinde Deus dixit Adamo: “Quia gessisti morem uxori tuae, habebis terram infestam; ea fundet tibi spinas et carduos. Quaeres ex ea victum cum multo labore, donec abeas in terram e qua sumptus es!”. Tum eiecit Adamum et Evam e horto, ut ille coleret terram; et collocavit Angelum, qui praeferebat manu gladium igneum, ut custodiret aditum Paradisi.

    Dunque, Dio disse ad Adamo: “Poichè hai ascoltato tua moglie, avrai la terra infesta; da cui ricaverai spine e doglie. Avrai il vitto da essa con estremo lavoro, sei nato dalla terra e ad essa tornerai!”. Poi, il Signore cacciò Adamo ed Eva dal Giardino, affinchè popolassero la terra; e collocò un Angelo, che brandiva nella mano una spada di fuoco, affinchè custodisse l’entrata del Paradiso Terrestre.

    Risposta

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.